
CATTI认证培训特色
作为北京地区专业翻译人才培养基地,新达雅翻译专修学校打造的CATTI笔译培训体系,采用模块化教学结构。课程设置包含基础语法强化、翻译技巧精讲、真题解析三大核心模块,每个教学环节均配备专项训练题库。
教学阶段 | 核心内容 | 课时安排 |
---|---|---|
基础夯实 | 冠词/介词专项训练 | 18课时 |
技巧提升 | 长难句拆分与重组 | 24课时 |
实战模拟 | 全真模考与讲评 | 30课时 |
五大教学保障体系
- • 双师督导制:主讲+辅导老师全程跟进学习进度
- • 动态测评系统:每周学习成果可视化分析
- • 错题精讲库:自动生成个性化强化训练方案
- • 术语数据库:涵盖8大专业领域翻译词库
- • 考试预警机制:考前30天重点知识强化循环
课程进阶路线图
D01-D03阶段重点突破语法盲区,通过200+组专项练习掌握冠词使用规范、介词搭配规律等基础要点。中期课程着重培养翻译思维,运用对比分析法解析中英文表达差异。
教学日 | 训练重点 |
D04-D06 | 金融/科技文本翻译实务 |
D07-D09 | 法律文书翻译规范 |
D10-D14 | 模考冲刺与得分技巧 |
教学成果可视化
培训期间实施三阶段能力评估:入学测试建立基准线,中期检测评估知识吸收率,结课模考预测考试成绩。最近三期学员数据显示,经过系统培训后翻译速度平均提升60%,真题演练准确率提高45%。
了解详细课程安排、师资配置及近期开班信息,欢迎致电本校招生办或在线提交咨询需求。特别提醒:暑期强化班限额30人,报名需提前进行入学水平测试。