北京未名天日语

面授+网课,日语精品课程,外教师资授课

学校课程咨询服务:
400-888-4846
培训世界 >北京未名天日语 >新闻中心 >北京日语培训解析日语常用告别说法

北京日语培训解析日语常用告别说法

2020-03-19 18:32:21来源: 北京未名天日语
北京日语培训解析日语常用告别说法
导读:

北京靠谱日语培训,推荐北京未名天日语,从事日语培训和日本出国就学12年,教学经验丰富,成就了大批学子,帮助学员们完成了语言能力的提升以及出国院校的申请,北京日语培训机构就选未名天.

文章详情
北京日语培训解析日语常用告别说法-北京学日语的培训机构

北京靠谱日语培训,推荐北京未名天日语,从事日语培训和日本出国就学12年,教学经验丰富,成就了大批学子,帮助学员们完成了语言能力的提升以及出国院校的申请,北京日语培训机构就选未名天.

北京未名天日语学校
北京日语培训解析日语常用告别说法
  关于告别的说法我们在日语中已经听到很多次的,在未名天日语学校的学员经常反馈往往听到最多的并不是我们最熟知的那个点,下面我们一起来看一下日语中经常用到关于告别的说法,同学们要好好掌握,希望对大家的日语学习有所帮助,如果想更好的学习日语,也希望大家来报名北京日语培训—未名天日语学校的考级辅导面授班!
  1、では、また
  再见
  「では、また」是“回头见”,“再见”的意思。另外,「じゃ、また」「じゃあ」「じゃ」「じゃあね」「それでは」「それじゃ」「バイバイ」都是口语中熟人之间分手时说的,比较随意。
  2、失礼(しつれい)します
  告辞了
  告辞了「失礼します」是一种礼貌、比较郑重的道别用语,用于关系不太亲近的人或对地位、年龄高于自己的人。另外,打电话时通常以「失礼します」来挂断电话,意思为“那我挂了”。
  3、さようなら
  再见
  「さようなら」虽然译为“再见”的意思,但是一般并不用「さようなら」道别。因为含有一种不再相见之意,甚至永别的情况,即使是久别之时,「さようなら」一般也要和「お元気で」配套使用才行,即「さようなら、お元気で」(再见,多保重)。所以,我们初学日语的人动不动就说「さようなら」是错误的。
  4、お気(き)をつけて
  请走好
  「お気をつけて」用于送人出门或外出时的寒暄语。但是,熟人或同辈之间多用「お気をつけて」,意思是“一路走好”“路上小心”。
  5、お大事に
  多多保重
  「お大事に」一般用于探望病人或请对方保重身体的场合。但是,也可以用于同对方告别或书信末尾,意思为“祝好”“多保重”。例:「ooさん、お大事に」
  6、ご無事(ぶじ)に
  一路平安
  「ご無事(ぶじ)に」有祈求一路平安的意思。所以多用在送人出远门的场合。
  总结
  「では、また」用于平时熟人间的道别。
  「失礼します」是客气的说法,用于年纪大、地位高或不太熟悉的人。
  「さようなら」也是“再见”的意思,但平时不太使用,用于久别之时,带有生离死别、心情悲伤的词语,一般情况下并不使用,使用的范围极其狭小。
  「お気をつけて」是平时送人出门时的嘱咐用语,本意是“小心、注意”的意思,但现在通常用作寒暄语,表达对听者的关心和敬意。
  「お大事に」用于探病场合或较郑重场合的道别语。
  「ご無事に」用于送出远门的人时的道别话。

  更多有关考研日语、实用日语课程、外教日语口语、日语考级,日语留学,日语网课,日语兴趣课程,日语翻译等,课程优惠,课程开班,学校地址等学校信息,请进入北京未名天日语学校,或在线咨询.

1