
古典语言精研课程特色解析
针对美高体系学员设计的拉丁语提升课程,着重培养古典文献翻译能力。课程从基础诗文解析起步,逐步过渡到维吉尔史诗、西塞罗演讲等经典文本的精读训练,构建完整的古典语言认知体系。
教学模块 | 训练重点 | 课时配置 |
---|---|---|
诗文解析 | 韵律分析/修辞辨识 | 10课时 |
散文翻译 | 句法结构/文化背景 | 15课时 |
史诗研读 | 文学批评/历史语境 | 12课时 |
教学实施体系
采用阶梯式教学法,初期通过卡图卢斯短诗培养基础翻译能力,中期解析凯撒《高卢战记》掌握军事术语,后期精读奥维德《变形记》提升文学鉴赏水平。每阶段设置模拟AP考试题型训练。
师资配置标准
- ▪ 古典文学博士领衔教研
- ▪ AP拉丁语考官参与课程设计
- ▪ 常春藤院校访问学者定期讲座
教学成果保障机制
实行三阶段能力测评体系:每月进行语法模块测试,每季度开展文本翻译实战,结课前组织模拟AP考试。为每位学员建立专属学习档案,动态调整教学方案。
设备支持体系
配备专业古典文献数据库,提供Loeb古典丛书电子版查阅权限。课堂使用交互式白板进行词源分析演示,课后通过在线平台进行作业批注和答疑。