疫情术语核心分类解析
分类名称 | 关键术语数量 | 学习要点 |
---|---|---|
疾病命名规范 | 12组术语 | WHO命名规则解析 |
防控措施术语 | 56组表达 | 防疫政策英文对照 |
医学专业词汇 | 37组术语 | 病理症状专业表达 |
WHO命名规则深度解读
国际卫生组织将新型冠状病毒肺炎正式命名为COVID-19,该术语由三部分构成:CO代表冠状(Corona),VI指代病毒(Virus),D表示疾病(Disease)。数字19明确标识疫情起始年份为2019年,这种命名方式避免地域歧视,同时确保学术准确性。
疫情防控核心术语表
- Respiratory droplets transmission(飞沫传播)
- Asymptomatic carrier(无症状携带者)
- Negative pressure ambulance(负压救护车)
- Contact tracing(接触者追踪)
- Fever clinic(发热门诊)
- Mortality rate(病死率)
防疫政策双语对照
城市防控措施英文表述需注意:封城应译为city lockdown,而非直译。一级响应机制对应first-level public health emergency response,核酸检测采用nucleic acid testing(NAT)规范缩写。
医学设备专业术语
- N95 respirator(N95防护口罩)
- Protective goggles(防护目镜)
- Disposable medical gloves(一次性医用手套)
- Ventilator(呼吸机)
国际合作抗疫术语
全球卫生治理相关表述需准确:人类卫生健康共同体译为global community of health,联防联控机制对应collective response for control and treatment,国际人员流动规范使用orderly and safe flow of people between countries。