10余年教学经验 上海英汉口译证书持证人 倡导CLAP教学风格 张瑜林老师具有10+年教学经验,有过留美求学经验,研究生就读于美国传媒院校-Emerson College,主修市场营销与传播专业。 教学风格严谨而不失幽默,责任心强。倡导CLAP式的课堂风格(Communicative-积极沟通;Live-生动有趣;Authen-tic-表达地道;Practical-务实有效)。 针对写作和口语考试特点,张老师开创了综合技能分拆教学法,并将批判性思维融入教学,传授考生融会贯通和实战的秘籍。借助商学中的doctor-patient模式,诊断学生英语学习中的“痛点”,并提供的学习方案。
英语笔译硕士,主攻文学翻译 5年语培教学经验 王老师是英语笔译专业硕士研究生,主攻文学翻译。曾在上海大学成人教育学院教授公众英语二级和三级科目。擅长英文写作及文学类汉英翻译教学。 独创情景式教学法,在课堂上经常搭建语言应用场景课堂,善于调节课堂气氛,采取不同形式的小组活动形式,让学生在实际应用中内化所学知识。重视课后学生知识输入强度及效果,在作业反馈中让学生逐步提高英语学习的自信。 认为兴趣是好的老师,教学格言:“做一个不被英语教学工作耽误的段子手”。在英语写作教学中有自己独特的方式,致力于帮助学员活用critical thinking来表达自己,强调知识体系搭建得重要性,即先整体后局部,引导学生正确学习方法,提高学生学习效率。
QS世界大学第31位-澳洲国立大学金融管理学硕士 雅思阅读9.0,听力8.5 6+年教学经验,授课时长5000+ 李老师是多科目全能教师,持有教师资格证,剑桥英语教学能力教师资格证,国际学科教育教学资格证,上海英语口译证书,BEC商务英语证书。 对英语听力和阅读的教学有深入研究,在教学上重视培养学生的独立思考及分析解决问题的能力。课堂感染力强,授课方式灵活且风趣幽默,擅于调动学生的积极性提高学习效率。 在SAT数学的教学中,能够帮助学生构建SAT数学知识体系,在课堂教学中加入逻辑思维训练的元素,准确进行题型分析,把握考试重难点。 熟悉各类经济/金融学理论知识和实际应用,在IGCSE、A-LEVEL和AP的教学中,擅于将经济模型与现实实例结合,帮助学生理解经济学知识,能够循序渐进地指导学生进行知识输入与技能输出,为今后融入国际学校、增强学术实力打下坚实的基础。
展开更多